蘇麻離青進(jìn)口青料名據(jù)明萬歷間《窺天外乘》等記載:永樂、宣德間內(nèi)府燒造瓷器,以“蘇麻離青”為飾,亦作“蘇勃泥青”,顯系音譯之異清代《文房肆考》、《陶說》、《景德鎮(zhèn)陶錄》則又都誤為“蘇泥勃青”。
據(jù)上海硅酸鹽研究所對國產(chǎn)鈷土礦的測定得知:國產(chǎn)料含錳量高,含鐵量低。
而對明宣德青花瓷片的測定數(shù)據(jù)表明:含鐵量高,含錳量低故這一時(shí)期使用了進(jìn)口料是可信的蘇麻離青呈色濃重青翠,由于鐵含量高,往往出現(xiàn)鐵銹斑疵其產(chǎn)地,舊傳在波斯,但今伊朗境內(nèi)并不產(chǎn)青料,很可能在今敘利亞附近.蘇麻離青據(jù)說“蘇麻離青”的名稱由來是從波斯語叫鈷為"sulimami"的借入,在某些書中亦作蘇勃泥青或蘇泥勃青,是鈷土礦的一種系元、明、清代從外來傳人的青花料,一說是西亞、波斯進(jìn)口料,早在唐代就已輸人;另一說是南洋進(jìn)口料;還有人認(rèn)為它是鄭和出使外國時(shí)所帶回的蘇門答臘的蘇泥和檳榔嶼的勃青。
按“勃泥(borneo)”系中國明朝人對加里曼丹島(kalimantan)的習(xí)稱,后來一度喚婆羅洲“蘇”可能系蘇門答臘一詞的簡化,因而對蘇門答臘勃泥一帶出產(chǎn)或轉(zhuǎn)口的可做青花料的鈷土礦石稱作蘇勃泥青。
同時(shí)也兼用為一種色標(biāo)的代名從國內(nèi)外傳世或出土的元代青花瓷器來看,其料色藍(lán)里有黑色似鐵銹斑點(diǎn),呈色凝重濃艷,線條有暈散現(xiàn)象,經(jīng)化驗(yàn),料中含錳量低,含鐵量高,與國產(chǎn)青料顯然不同后被人們稱為“蘇泥勃青”型的元代(1206—1367)“至正型”一類大件青花瓷器則大部分采用此青料明宣德(1426—1435)亦類似,據(jù)《陶說》記載:永樂、宣德二窯,皆內(nèi)府燒造,以棕眼甜白為常,以蘇麻離青為飾,以鮮紅為寶此明窯極盛時(shí)也,青花用蘇泥勃青發(fā)色明艷,呈色爽而不鮮,色性安定,散暈在瓷器胎釉之間,青翠披離、淋漓盡致該時(shí)期青花瓷器的制作“開一代未有之奇”到明代中期,蘇泥勃青已經(jīng)斷絕,改用江西樂平縣產(chǎn)的平等青,故而典型的成化青花瓷器有別于宣德朝,而以淡雅著稱